Индийские песни - двуязычные тексты песен - Indian songs (Hindi)


 

                                             

Прослушать можно здесь
  ho_gaya_hai_tujhko_to_pyaar.mp3 (2,4 Мб)

 

Ho gaya hai tujhko

na jaane mere dil ko kya ho gaya
abhi to yahin tha, abhi kho gaya

(na jaane mere dil ko kya ho gaya
abhi to yahin tha, abhi kho gaya) - 2

(ho gaya hai tujhko to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna) - 2
dildaar sajna, hai yeh pyaar sajna

aah aah aah aah, aah aah aah, aah aah aah

ho gaya hai tujkho to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna
dildaar sajna, hai yeh pyaar sajna

dekha na tune mudke bhi peeche
kuch der to main ruka tha

jab dil ne tujhko rokna chaaha
door tu jaa chuka tha

hua kya
na jaana
yeh dil kyoon
deewana

ho gaya hai tujhko to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna
ho gaya hai tujhko to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna
dildaar sajna, hai yeh pyaar sajna

ae waqt ruk jaa, tham jaa, thaher jaa
waapas zara daud peeche

main chhod aayi khud ko jahan pe
woh reh gaya mod peeche
kahan main
kahan tu
yeh kaisa
hai jaadu

arre ho gaya hai tujhko to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna
ho gaya hai tujhko to pyaar sajna
laakh kar le tu inkaar sajna
dildaar sajna, hai yeh pyaar sajna
na jaane mere dil ko kya ho gaya
abhi to yahin tha, abhi kho gaya, kho gaya

Фильм: Dilwale Dulhaniya Le Jayenge (1995)
Песня:
Любовь случилась с тобой, дорогой

В ролях: Shah Rukh Khan, Kajol
Песню исполняют: Udit Narayan, Lata Mangeshkar

Ж: Кто знает, что случилось с моим сердцем.
Сейчас было здесь, и тут же потерялось. 

М: Кто знает, что случилось с моим сердцем.
Сейчас было здесь, и тут же потерялось. 

Припев:
Ж: Любовь случилась с тобой, дорогой,
Хоть ты и отрицаешь это сто тысяч раз, дорогой.
Мой очаровательный любимый, это любовь, дорогой. 

М: Любовь случилась с тобой, дорогая,
Хоть ты и отрицаешь это сто тысяч раз, дорогая.
Моя очаровательная любимая, это любовь, дорогая. 

Ты даже не обернулась посмотреть на меня.
Немного поздно я остановился.

Ж: Когда мое сердце хотело тебя остановить,
Ты уже ушел далеко. 

М: Что случилось?
Ж: Не знаю.
М: Это сердце почему
Ж: Сошло с ума?

Припев 

М: Эй, время, стой, остановись, подожди!
Вернись, беги назад! 

Ж: Я оставила себя где-то (позади),
Там, где он обернулся.
Где я? 
М: Где ты?
Ж: Что это?
М: Это волшебство (магия).

Припев

 



                                           

Прослушать можно здесь
humko_hamein_se.mp3 (3,0 Мб) 


Humko hamein se

humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo.
humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo.
hum akele, kho na jaayen,
door tumse, ho na jaayen,
paas aao gale se laga lo

humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo.
hum akele, kho na jaayen,
door tumse, ho na jaayen,
paas aao gale se laga lo.

humko humise chura lo

dil mein kahin tum chupa lo.
ye dil dhadka do, zulfein bikhra do,
sharma ke apna aanchal lehra do.

hum zulfein to bikhra dein, din mein raat na ho jaaye,
hum aanchal to lehra dein, par barsaat na ho jaaye

hone do barsaatein, karni hain kuch baatein.

paas aao gale se laga lo.

humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo
hum akele, kho na jaayen,
door tumse, ho na jaayen,
paas aao gale se laga lo
humko humise chura lo
dil mein kahin tum chupa lo

tumpe marte hain, hum mar jayenge,
ye sab kahte hain, hum kar jayenge.

chutki bhar sindoor se tum ab ye maang zara bhar do,
kal kya ho kisne dekha sab kuch aaj abhi kar do.

ho na ho sab raazi, dil raazi rab raazi

paas aao gale se laga lo.

humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo.
humko humise chura lo,
dil mein kahin tum chupa lo.
hum akele, kho na jaayen,
door tumse, ho na jaayen,
paas aao gale se laga lo.
paas aao gale se laga lo.

Фильм: Mohabbatein (2000)
Песня:
Укради меня от самой себя


В ролях: Amitabh Bachchan, Shah Rukh Khan, Aishwarya Rai
Песню исполняют: Lata Mangeshkar,
Udit Narayan 

Припев:

Ж: А-а, укради меня от самой себя,
Где-то в сердце спрячь меня
Чтобы я не заблудилась одна,
Чтобы я не ушла далеко от тебя.
Подойди, обними меня. 

М: Укради меня от самого себя,
Где-то в сердце спрячь меня
Чтобы я не заблудился один,
Чтобы я не ушел далеко от тебя.
Подойди, обними меня. 

Ж: Укради меня от самой себя,

М: Где-то в сердце спрячь меня.
Пусть твое сердце бьется,
Распусти твои волосы.
В смущении дай твоему краю сари развеваться.

Ж: Если я распущу волосы, день может стать ночью.
Если мое сари будет струиться (на ветру), может пойти дождь.

М: Пусть идет дождь, мне нужно что-то тебе сказать.

Ж: Подойди, обними меня. 

Припев

 М: Я умру за тебя (я предан тебе, влюблен).
Все так говорят, а я сделаю. 

Ж: Щепоткой синдура ты сейчас мой пробор слегка заполни (красный порошок на проборе у замужних женщин).
Кто видит (знает) что будет завтра, все сегодня сделай.

М: Согласны все или нет, но мое сердце согласно, Бог согласен (доволен). 

Ж: Подойди, обними меня.

Припев

<<< Вернуться на страницу Индийских песен

На следующую страницу >>>



Hosted by uCoz