Мы
вернемся
– Братья Рахбани
Мы
вернемся однажды в наш квартал (деревню?)
и потонем в теплоте надежды (?)
Мы вернемся хоть сколько пройдет времени
и удлинятся расстояния которые между
нами
О сердце, замедлись и не падай на пути
нашего возвращения усталым
Тягостно нам что завтра вернутся стаи
птиц, а мы здесь
Там около холмов, холмы (которые) спят и
просыпаются на нашем обещании
И люди которые любят свои дни спокойствия
ожидания (и) печальных песен
Земли насколько хватает глаз («предел
глаз»), их ивы над каждой водой слабеют и
склоняются
Пьют (большими глотками) полдни в их тени
аромат спокойствия и благополучия
Мы вернемся, сообщил мне соловей когда (утром?)
мы встретились на склоне (излучине?)
О том, что соловьи продолжают там жить
нашими стихами (мечтами?)
И все еще (есть) между холмами тоскующими
и людьми тоскующими место для нас
О сердце, как (сколько) разбросали нас
ветры давайте вернемся, давайте
|
Я люблю тебя, Ливан
– Братья Рахбани
Я
люблю тебя, Ливан, моя Родина, я люблю тебя.
За твой север, за твой юг, за твои
равнины, я люблю тебя.
Ты спрашиваешь что со мной. И что со мной?
Я люблю тебя, Ливан, моя Родина.
Около тебя я хочу остаться, а те кто отсутствуют отсутствуют.
Мучаюсь и страдаю, о подслащивающий муку.
А если ты меня оставишь, о самый дорогой
любимый (Ливан),
Мир возвратится в вымысел (ложь), а корона
земли в пыль.
В бедности я тебя люблю, и в славе твоей я
тебя люблю.
Мое сердце на твоей руке, пусть не забудет меня твое сердце.
И вечер у твоих дверей дороже года,
Я люблю тебя, Ливан, моя Родина.
Они меня спросили: «Что происходит со
страной праздника
Усеянной вокруг огнем и динамитом?»
Я сказала: «Наша страна создается заново,
Ливан достоинства и народа стойкого».
Как я тебя только не любила? В
сумасшествии твоем я тебя люблю.
И если мы разделяемся, объединяет нас
твоя любовь.
И зернышко (крупица) твоей земли в сокровищах мира.
И я люблю тебя, Ливан, моя Родина!
|