Нагаяма Йоко - двуязычные тексты песен - Nagayama Yoko


 

Прослушать можно здесь
nagayama_namidazake.mp3


Namidazake (1993)

shiawase hoshigaru onna no mune o
roji no shigure ga mata nurasu
anata kon'ya wa dono mise atari
anna ni yasashiku shite kureta noni
yume no morosa ni nakeru yoru

anata o nikumenu kuyashisa tsurasa
semete mukashi ni modoretara
anata kon'ya wa dono mise atari
dareka ga utatta omoide uta ni
onnagokoro ga mata nakeru

kuchibeni fuitemo miren wa nokoru
mashite ame furu konna yo wa
anata kon'ya wa dono mise atari
piasu o hazushite tomarigi maigo
tsurai namida no sake ni you


Сакэ со слезами (1993)

Женская грудь, которая хочет счастья,
Снова становится мокрой от моросящего дождя в переулке.
Ты, этим вечером возле какой лавки (бара)?
Ты был так добр ко мне,
А вечером плачу по хрупкости мечты.

Тебя не ненавижу - досада, горечь,
Хоть бы вернуться в прошлое.
Ты, этим вечером возле какой лавки (бара)?
От песни вызывающей воспоминания, которую кто-то спел,
Женское сердце снова плачет.

Даже если вытру помаду, остается рана в сердце (привязанность).
Еще больше дождь идет этим вечером.
Ты, этим вечером возле какой лавки (бара)?
Сняв серьги, я заблудившись (сижу на) высоком стуле (в баре),
Пьянею от сакэ с горькими слезами.


  

Прослушать можно здесь
nagayama_suterarete.mp3 


Suterarete (1995)

demo ne ano hito warukunai no yo
uwasa shinjita watashi ga warui
sou yo hitori ni naru no ga kowakute
tsukushisugite sasagesugite suterareta no

donna ai demo ii sugareru mono nara
donna ai demo ii yarinaoseru nara
demo ne kaereru heya wa heya wa mou nai no
dakara dakara kon'ya wa tsukiatte yo

demo ne ano hito nikumenai no yo
hidoi otoko to iu no wa yamete
sou yo kanashii uso ga nakereba
ano hito yori yasashii hito inai hazu yo

donna ai demo ii tsumetaku saretemo
donna ai demo ii soba ni iraretara
demo ne daiji na kagi mo kagi mo kaeshita no
dakara dakara kon'ya wa tsukiatte yo

donna ai demo ii sugareru mono nara
donna ai demo ii yarinaoseru nara
demo ne kaereru heya wa heya wa mou nai no
dakara dakara kon'ya wa tsukiatte yo


Брошенная (1995)

Все же, он не виноват.
Поверила в слухи, это я виновата.
Так и есть, боясь остаться одной,
Слишком стараясь (?), слишком много пожертвовав, брошена.

Любая любовь хорошо, если на нее можно опереться.
Любая любовь хорошо, если можно исправить.
Однако, нет больше комнаты куда могу вернуться.
Поэтому, поэтому сегодня вечером давай встретимся.

Все же, его не могу ненавидеть.
Хватит говорить что он несправедливый (жестокий).
Так и есть, если бы не было печальной лжи (?),
То более доброго человека чем он не может быть.

Любая любовь хорошо, даже если холодно от нее (?).
Любая любовь хорошо, если (любимый) может быть рядом.
Однако, ценный ключ я тоже вернула,
Поэтому, поэтому сегодня вечером давай встретимся.

Любая любовь хорошо, если на нее можно опереться.
Любая любовь хорошо, если можно исправить.
Однако, нет больше комнаты куда могу вернуться.
Поэтому, поэтому сегодня вечером давай встретимся.


  

Прослушать можно здесь
nagayama_uso_da_toitte.mp3


Uso da to itte (1996)

uso desho anata ni ii hito iru nante
uso yo ne yuube mo shiawase kureta mono
utagai dashitara nemurenai
namida ga tomaranai
nakashicha iya
ijimecha iya
ame no wakaremichi
uso desho anata wa watashi no mono na noni

uso desho futari ni sayonara kuru nante
uso yo ne maiban denwa o kureru mono
doushite kokoro no uragawa o
doushite misenai no
nakashicha iya
hanashicha iya
koko wa midarebashi
uso desho tsurenai furishinaide hoshii

honki ni sasetewa hagurakasu
honto ni zurui hito
nakashicha iya
jirashicha iya
ame no wakaremichi
uso desho anata wa watashi no mono na noni


Скажи что это ложь (1996)

Наверно ложь. То, что у тебя красивая подружка.
Точно ложь. Ведь ты мне подарил счастье прошлой ночью. 
Если начну подозревать, не могу заснуть.
Слезы не прекращаются.
Мне не нравится когда ты заставляешь меня плакать,
Не люблю когда меня мучаешь,
Перекресток под дождем...
Наверно ложь. Ты же мой, хотя...

Наверно ложь. То, что к двоим придет расставание ("прощай").
Точно ложь. Ведь каждый вечер ты мне звонишь.
Почему обратную сторону сердца,
Почему не показываешь?
Не люблю когда меня заставляешь плакать,
Мне не нравится расставаться,
Здесь мост смятения...
Наверно ложь. Хочу чтобы ты не притворялся бессердечно (жестоко)...

Если заставляю быть искренним (?), он уходит от ответа.
Действительно хитрый человек.
Не люблю когда меня заставляешь плакать,
Не люблю когда меня дразнишь.
Перекресток под дождем...
Наверно ложь. Ты же мой, хотя...

<<< Вернуться на страницу Японских песен

На следующую страницу >>>



Hosted by uCoz