Startin'
Ittai nan no
tame ni jibun o haji tari shite
Sono saki ni wa nani ga aru no
Boku wa massugu sugite sugu ni butsukaru kimi no
Arukikata ga totemo suki da kedo
Itsu demo
hajimerareru
Owari ni datte dekiru
Junbi ga totonottara
Ato wa kimi shidai
Kotae nante nai
Dare mo oshiete kurenai
Moshi dokoka ni aru to shita ra
Kimi wa mou te ni shiteru
Tsuranuku tte kimeta n nara
Omoikiri mune hatte
Kao o ageru koto
Hokano dareka to
kimi o kurabete mita tokoro de
Kijun ga chigau shi nan no imi mo nai
Kimi wa kono yo
ni hitori
Kimi no kawari wa inai
Sore demo tamerau nara
Sore koso kimi shidai
Kotae nante nai
Sonna no doko ni mo nai
Tada ima kono shunkan dake wa
Nido to wa modora nai
Shinjiru tte kimeta n nara
Risou to chigau kotae mo
Uketomeru koto
Kotae nante nai
Dare mo oshiete kurenai
Moshi dokoka ni aru to shita ra
Kimi wa mou te ni shiteru
Tsuranuku tte kimeta n nara
Omoikiri mune hatte
Kao o ageru koto
Kotae nante nai
Sonna no doko ni mo nai
Tada ima kono shunkan dake wa
Nido to wa modora nai
Shinjiru tte kimeta n nara
Risou to chigau kotae mo
Uketomeru koto
lalalalalalalala lalalalalalala
lalalalalalalala lalalalalalala
|
Прослушать можно здесь (1
Мб)
Ayumi_Hamasaki_Startin'
Startin' (2006)
Из-за
чего тебе стыдно за себя?
Что есть в такой цели (будущем)?
Твой способ идти прямо и сразу
удариться (о стену) мне очень нравится,
но
Когда
угодно ты можешь начать
Также можешь закончить.
Когда подготовка закончена
Потом это зависит от тебя.
Ответа
же нет,
Никто тебя не научит.
Если оно где-то существует,
Оно уже у тебя в руках.
Если ты решил пройти
Со всей силой (решимостью) распрями
грудь
И подними голову (лицо).
Пытаться
сравнивать себя с кем-то другим
Не имеет смысла – у всех своя мера (основа).
Ты
один (такой) в этом мире
Замены тебе нет.
Если ты все еще колеблешься
Это уж зависит от тебя.
Ответа
же нет,
Нигде нет.
Только это мгновение (прямо сейчас)
Дважды не вернется.
Если ты решил верить в себя,
Прими ответ даже
Если он отличается от твоего идеала.
Ответа
же нет,
Никто тебя не научит.
Если оно где-то существует,
Оно уже у тебя в руках.
Если ты решил пройти
Со всей силой (решимостью) распрями
грудь
И подними голову (лицо).
Ответа
же нет,
Нигде нет.
Только это мгновение (прямо сейчас)
Дважды не вернется.
Если ты решил верить в себя,
Прими ответ даже
Если он отличается от твоего идеала.
|
Born
to be...
Born to be free, ano hi kara
Born to be
free, ano hi kara
Yume wa tsuzuite iru
Tabidachi o
eranda no wa adokenasa nokoru
Muboubi na egao shita kimi ya boku
Ano koro no
bokura no you ni hitasura mujaki ni
Waratte iru no wa muzukashiku natte mo
Ima nara
wakaru koto ga aru
Ima nara mieru mono ga aru
Dakara mou ichido omoidashite ru kimi to no ano yakusoku
Kantan ni wa akirame nai tte chikatta, wo wo
Born to be
free, ano hi kara
Yume wa tsuzuite iru
Shippai wa
akireru hodo kasanete kita kedo
Koukai dake wa nai you ni yatte kita
Ano koro no
bokura ni moshimo dokoka de deatta ra
Mirai wa fuan ja nai to tsutae you
Itsuka wa
yuruseru koto ga aru
Itsuka wa waraeru toki ga kuru
Hitoshirezu hiza o kakae nagara namida shite ita yoru o
Norikoete chiisana senaka ga oshiete ru, wo wo
Ima nara
wakaru koto ga aru
Ima nara mieru mono ga aru
Itsuka wa yuruseru koto ga aru
Itsuka wa waraeru toki ga kuru
Dakara mou ichido omoidashite ru kimi to no ano yakusoku
Kantan ni wa akirame nai tte chikatta, wo wo
Born to be free, itsu no hi mo
Yume wa wasure nai
Born to be free, kyou ga moshi
Yume ni tooku te mo
|
Прослушать можно здесь (1.1 Мб)
Ayumi_Hamasaki_Born_to_be
Born to
be... (2006)
Born to
be free
(рождена быть свободной), с того дня
Born to
be free,
с того дня
Моя мечта продолжается.
Пути (по которым пройти) когда мы
избрали невинность (детская)
оставалась,
Беззащитно улыбались ты и я.
Хотя
и стало трудно улыбаться
Просто бесхитростно как мы (улыбались)
в то время.
Сейчас есть
вещи которые мы понимаем
Сейчас есть вещи которые нам видны,
Поэтому еще раз я вспоминаю то обещание
тебе -
Я поклялась что просто так не сдамся (не
отступлю, не брошу), о-о
Born
to be
free, с того дня
Моя мечта продолжается.
До ужаса много ошибок накопилось, но
Я жила так чтобы не сожалеть.
Если бы я где-то встретила нас
тогдашних «Будущее не беспокойно (тревожно)»
- я бы передала.
Есть
вещи которые когда-то мы сможем
простить,
Когда-то придет время когда мы сможем
посмеяться,
Твоя маленькая спина мне говорит так,
(Потому что) ты преодолел ночи когда
тайком (в одиночку) колени обхватив ты
плакал, о-о
Сейчас
есть вещи которые мы понимаем
Сейчас есть вещи которые нам видны
Есть
вещи которые когда-то мы сможем
простить,
Когда-то придет время когда мы сможем
посмеяться.
Поэтому еще раз я вспоминаю то обещание
тебе -
Я
поклялась что просто так не сдамся (не
отступлю, не брошу), о-о
Born
to be
free, всегда (в любой день)
Мечту не забуду.
Born to be free, если даже сегодня
Я далека от мечты.
|